When 17-year old Travis Bauman disappeared in turbulent waters below a diversion dam in southern Manitoba two weeks ago, it took a team of divers from a Hutterite colony to find his body. The tragedy occurred on July13th and for two days afterwards, divers from the Canadian national police force, the RCMP, searched for the boy. When they gave up on Friday the 15th, the Bauman family contacted a team of divers from a Manitoba Hutterite colony. In a couple hours, they succeeded.

Welcome sign, city of Winkler, Manitoba
Welcome sign, city of Winkler, Manitoba (Photo by Community News Commons on their website, Creative Commons license)

The tragedy occurred just outside the small city of Winkler, about 60 miles southwest of Winnipeg. The successful team of experienced divers came from the Oak Bluff Hutterite Colony, which is about 40 miles south of the provincial capital. The CBC featured the story of the unusual group of Hutterites on Tuesday last week.

The group was founded by Manuel Maendel, a life-long member of the Oak Bluff colony. He said he grew up dreaming of becoming a scuba diver. Then in 1998, when he was 20, he watched a team of divers search the water of a gravel pit on the colony after a cousin of his disappeared. The members of the colony had already searched everywhere else. Some years after that, he translated his dream into a real activity.

He got training as a diver, earned an advanced diving certificate, and started promoting his hobby to others in the colony. He recruited Paul Maendel, his brother, and five others; the seven men formed a group called the Hutterian Emergency Aquatic Response Team, or HEART. In addition to the seven trained divers, the group from Oak Bluff includes three other people who provide assistance from the shore.

A Hutterite colony in Manitoba
A Hutterite colony in Manitoba (Photo by Stefan Kuhn on Wikimedia, Creative Commons license)

In July 2012 they were involved in the search for a missing girl from Poplar Point, another Hutterite colony in Manitoba. A different search team found her body in the Assiniboine River. The HEART team only participates in searches for people who are presumed to have drowned if requested by their families. They were involved in their third search near Winkler two weeks ago when, for the first time, they happened to find the body of the missing person.

Paul Maendel was one of the two team members who recovered the body. “When somebody has been in the water for a couple of days, you know there’s not going to be a happy ending. But there is a peaceful ending,” he told the CBC. But he felt that finding the boy’s body helped the family close the tragedy. “It brings a resolution,” he said. “It is a lot better than knowing that somebody is missing.” He too felt helpless at the tragedy at their own colony 18 years ago when their cousin drowned.

The Hutterite diving team is quite careful to not exceed their capabilities, and they always try to stay safe. They emphasized to the reporter that they do not want to be seen as heroes. They explained that they are infused with a sense of the importance of helping others with the skills that they have acquired. The Oak Bluff colony does provide some financial support for equipment and training for the diving team.

A choir of Schmiedeleut Hutterites singing
A choir of Schmiedeleut Hutterites singing (Photo by Stefan Kuhn on Wikimedia, Creative Commons license)

And the team views their efforts from the perspective of their faith, a salient characteristic of Hutterites in general. “I believe that we were able to recover that person because of the prayers of the family and the colony that was there,” Paul Maendel told the CBC reporter. “They were singing on shore. It really inspired us to keep going.”

A report about the Oak Bluff team published by a local news service in southern Manitoba on Wednesday last week added further details to the story. When the team was asked to participate in the search on Friday, they quickly agreed to try and help. By the time they arrived at the scene near Winkler Friday evening, they were not even aware that the RCMP had ceased searching for the boy. They just offered their assistance.

Sign for the Oak Bluff Colony
Sign for the Oak Bluff Colony (Photo by Stefan Kuhn on Wikimedia, Creative Commons license)

They got into their scuba diving suits and for 90 minutes they worked up toward the dam, following a prescribed search pattern. They didn’t find anything and decided, as they got nearer, that the water conditions were too dangerous to proceed any closer. So they turned around and started searching back down the canal, using a formation like a comb. They had no visibility, but one of the team members found the body. It was a relief to everyone—the search was over.

The devotion of the people living in the Oak Bluff colony is comparable to that of other Hutterites. Manuel Maendel explained his feelings in terms similar to the ones his brother had used. He noted how the community was there on shore supporting them with their prayers. He said that the team appreciated those prayers. “We feel that God led us to be successful in locating Travis,” he said.

He also said that the team was praying as they were searching. They feel close to God when they are in the water. He added that he is amazed at the sense of peace that overwhelms the team when they are under water trying to help in a search.

Scuba diving lesson in Monterey Bay, California
Scuba diving lesson in Monterey Bay, California (Photo by Intothewoods29 in Wikipedia, Creative Commons license)

But he clearly recognizes that the team could use support beyond the resources of the Oak Bluff colony. HEART has a practical streak. The group has set up a GoFundMe crowdfunding page for those who might like to assist them in purchasing additional, newer equipment and in getting more training. Paul Maendel explains on the GoFundMe page the specific kinds of better equipment that would be helpful, the training they need, and how it will help their work.

 

Recent research on medicinal plant preparations and their uses by a Yanadi community in southeastern India provides insights into their traditions and the efforts to preserve them.

Yanadi healer pointing out medicinal plants in Andhra Pradesh
Yanadi healer pointing out medicinal plants in Andhra Pradesh (photo by the International Institute for Environment and Development in Flickr, Creative Commons license)

Nataru Savithramma and four colleagues published an article a few months ago that describes the medicinal plants used by Yanadi healers in Chandragiri and Gopolapuram, villages in the Chandragiri Forest of southeastern India. The two villages are in the Chandragiri Mandal, Chittoor District, of Andhra Pradesh.

Savithramma et al. worked with four traditional healers in the Chandragiri Forest, which is in the Seshachalam hill region of the Eastern Ghats, from July 2014 through February 2015. The oldest healer, named Muniah, was 60, and the youngest, Rajendra, was 40. The authors interviewed and discussed their herbal cures in the local Yanadi dialect and they used detailed questionnaires to elicit information. The two villages have 70 families with 190 people, including 55 men, 69 women  and 66 children.

Yanadi huts in Andhra Padesh
Yanadi huts in Andhra Padesh (photo by the International Institute for Environment and Development in Flickr, Creative Commons license)

The 70 families live in thatched huts, thatched houses, and roofed houses. They subsist on wage labor earned in surrounding villages plus agricultural work. They depend on the skills of their healers to help cure their ailments.

The authors found that the healers in the two villages use 48 different medicinal plants belonging to 26 plant families to treat 53 types of human ailments. The herbalists prepare their medicines as juices and pastes, or store them as capsules, seeds, powders, bulbs, or decoctions. The largest plant family represented in their results was the Asclepiadaceae family with five species used, followed by the Euphorbiaceae with four species.

The herbalists use parts from shrubs, climbers, trees, herbs, and from one liana. Many medicines are prepared from leaves of the plants, though some are also prepared from roots, tubers, flowers, bark, and fruit. The majority of medicines, 58 percent, are used orally, and most of the rest, 40 percent, are applied topically with only 2 percent inhaled.

The fruit of the Decalepis hamiltonii; the root of the plant is used for medicinal purposes
The fruit of the Decalepis hamiltonii; the root of the plant is used for medicinal purposes (photo by Flora of the Nilgiris and uploaded by Vinayaraj in Wikipedia, Creative Commons license)

Table 1 in the article lists, for each of the 48 plant species, the scientific and the vernacular names, the family, the plant grouping (e.g., climber, shrub, herb, tree), and the part of the plant used by the healers. It describes the mode of preparation for the medicine and the ways the medication is administered. Most interesting of all, it provides full details on the uses of the medication.

For instance, looking at the five species listed in the Asclepiadaceae family (Asclepius was the Greek god of medicine), now usually called the Apocynaceae family, several of the individual species could be mentioned. The roots and tubers from the Decalepis hamiltonii, a liana, are ground into a powder and consumed orally. One or two spoons of the powder are taken three times per day for up to seven days. This medicine improves muscle contractions, delays aging, and is used for scorpion stings and snake bites.

The roots and tubers from Hemidesmus indicus, another plant from the Asclepiadaceae, are taken orally in powder form. The detailed instructions are for one to two spoons daily, taken with a glass of water for up to one to two months. It acts as a cooling agent, helps control sweating, and it acts to stimulate energy.

The Wattakaka volubilis is a climber, from which the leaves are used as a medicinal paste
The Wattakaka volubilis is a climber, from which the leaves are used as a medicinal paste (photo by Vinayaraj in Wikimedia, Creative Commons license)

A third example from the Asclepiadaceae is the Wattakaka volubilis. This is a climber from which the leaves are used in paste form as a topical medicine. The medicine is prepared from 100 grams of leaves that are mixed with 10 g. of camphor, and 5 g. of turmeric. The ingredients are ground into a paste, which is rubbed three times per day on the body for up to one week in order to reduce pains from rheumatism.

The authors point out that the Yanadi use plants from the Asclepiadaceae family in large part because they are widely available in the region—and their medicinal uses are known. A study of the medicinal plant uses by the Yanadi in another district also showed that plants from that family were widely used.

The authors found that the Yanadi healers used hot water a lot for administering their remedies because it is easy to take orally and it is an effective way to help prevent contamination. Milk is also used for the oral intake of medicines, in part because it is easily available and because it helps strengthen the patient. The healers prescribe sweeteners to go along with the medications in order to dilute their bitterness and to induce patients to take them.

Some spices, such as turmeric powder, enhance the effectiveness of some of the drugs as well as act as antimicrobial agents. Some of the healers prescribe lubricants, such as castor oil and honey, to help their patients take the oral medications.

Skilled healers can combine Curcuma aromatica (left) and Piper longum (right) to make effective medicines
Skilled healers can combine Curcuma aromatica (left) and Piper longum (right) to make effective medicines (photo on left by goldentakin in Wikipedia, CC license, https://en.wikipedia.org/wiki/Curcuma_aromatica; photo on right unattributed in Wikipedia with a CC license, https://en.wikipedia.org/wiki/Long_pepper)

The authors point out that some Yanadi healers used to prepare not only the products of individual plants but also admixtures of several plants as medicines. They give as an example the combination of Curcuma aromatic with Piper longum, which was recorded for a related society, the Chenchu, in another district of southeastern India. Those two plants were not recorded in this study of the Chandragiri Forest, and the advanced skill of combining different plants for more sophisticated medicines appeared to be quite rare in the study area.

This kind of advanced appreciation for admixtures is probably dying out as the knowledge of herbal medicines, transmitted from generation to generation, is being lost. Healers used to pass along their knowledge to their eldest sons but the younger people are no longer interested in learning about traditional healing. Young people are too impatient with the healing arts and want immediate relief from their illnesses. The authors predict that the healing knowledge of this group of Yanadi will soon fade away.

Nonetheless, the authors note hopefully that there is a lot of value for the Yanadi in the Chandragiri Forest in using the traditional medicines made from local plants and they are still reasonably knowledgeable about the subject.

Savithramma, Nataru, Pulicherla Yugandhar, Koya Siva Prasad, Sade Ankanna, Kummara Madhava Chetty. 2016. “Ethnomedicinal Studies on Plants Used by Yanadi Tribe of Chandragiri Reserve Forest Area, Chittoor District, Andhra Pradesh, India.” Journal of Intercultural Ethnopharmacology 5(1): 49-56

The government of Botswana continues making the right noises about improving the lives of the San who remain in their ancestral areas of the Kalahari Desert. News about the way Botswana has started taking some responsibility for helping the G/wi and G//ana San people—at least for ending its repressive policies toward them—was reported in this website on February 18 this year and tentatively fleshed out further on April 7.

Roy Sesana (left) and Ian Khama
Roy Sesana (left) and Ian Khama (Photo of Sesana in the Wikipedia at https://en.wikipedia.org/wiki/Roy_Sesana#/media/File:2005_-_Roy_Sesana_Kalahari_1.jpg and of Khama in the Wikimedia at https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Ian_Khama.jpg, both with Creative Commons licenses)

News reports about further developments in the Central Kalahari Game Reserve (CKGR), the traditional home of the G/wi, have continued to be cautiously positive over the past three months. A considerable amount of space in the early 2016 news stories was focused on the new role for Roy Sesana, the long-time leader of the San people in the CKGR, and the fact that he was taking a position with the government as part of the compromise solution he had worked out with Ian Khama, the president of the nation.

Many of those earlier reports indicated that people were upset that Sesana appeared to have sold out to the government, and that they had not been consulted about the changes—even if they did appear to be improvements. A report on April 8 continued this trend, but with a different twist. It said that at a Ghanzi District Council (GDC) meeting, the councilors expressed dissatisfaction at the low salary that Sesana was being paid in his new position of facilitator for community relations and chair of a committee of representatives from the different communities in the CKGR.

Thato Tshweneyagae, the chair of the GDC, revealed the amount of Sesana’s salary at the meeting; the majority of the councilors felt the pay was too low. The government of Botswana should honor and respect Sesana by paying him a decent salary—after all, he is a family man, they said.

San family in Ghanzi, in or near the CKGR on July 12, 2004
San family in Ghanzi, in or near the CKGR on July 12, 2004 (Photo by Petr Kosina in Flickr, Creative Commons license)

Then, the news reports refocused onto the practical measures the government departments were taking—or which they announced they were planning to take—to actually start improving the lives of the San people still living in the CKGR. A report on April 22 indicated that the government says it has allocated more than 20 million Botswana pulas (nearly 2 million U.S. dollars) for projects involving the San people.

Alfred Madigele, the assistant minister of health, reported that his ministry will be providing a mobile clinic for the six separate communities in the CKGR. The government also announced that it will be providing, through the GDC, potable water supplies to the San communities, perhaps by periodically refilling storage tanks in each settlement.

The government also appears to have backed away from its earlier insistence that photographic tourism in the CKGR should be developed—that the San people should be objects for tourists’ cameras. The April 22nd report indicated that community groups will develop tourism along with the Ministry of Tourism, which is working to get projects up and running in three of the San settlements.

San man showing the traditional way of getting water from a root
San man showing the traditional way of getting water from a root (Screen capture from the video “Bushmen Showing How to Get Water from a Root,” by Alan Kuehner on YouTube, Creative Commons license)

A news story last week updated the reporting about the projects in the CKGR designed to help the San. Ms Botlogile Tshireletso, the Assistant Minister of Local Government and Rural Development, stated in the parliament that four of the six San settlements in the CKGR—Molapo, Metsiamanong, Mothomelo and Gugamma—have received new water tanks. The GDC is continuing to bowse potable water to those communities. “Bowse” is a British word for distributing water, or fuel, via trucks to storage tanks when piping has been destroyed or doesn’t exist.

Ms. Tshireletso also said the government plans to drill boreholes for the settlements as soon as the funding becomes available. She indicated that the Ministry of Minerals, Water and Energy Resources has not as yet secured the funding necessary for the drilling. However, she said that “collaborative efforts are being employed” to secure it.

The Assistant Minister also said that the Ministry of Health is still planning to secure the equipment to provide mobile health services to the San as soon as possible.

A tourist campsite in the CKGR
A tourist campsite in the CKGR (Photo by Andrew Ashton on Flickr, Creative Commons license)

She told the parliament the government plans to establish a Joint Community Trust that will receive the money generated by the activities of CKGR residents from the anticipated tourists. It will then share those funds with the residents in the six communities. The government has identified potential campsites and lodge locations in the CKGR after consulting with the San.

Mr. Noah Salakae, the MP for the Ghanzi North constituency, which includes the CKGR, asked the minister several questions, including whether the economic benefits of the new income-generating projects would also be shared with the San who are now residing in New Xade. New Xade is a resettlement town located outside the CKGR for San driven out of their former homes in the reserve years ago. Or would the funds just be shared with the people currently living within the reserve itself?

The question was an important one considering that the practices of sharing were a vital aspect of G/wi tradition. Silberbauer (1972) described their ways of sharing and then expanded on the issues relating to reciprocity in his book Hunter & Habitat in the Central Kalahari Desert (Silberbauer 1981). He indicated that in times of local plenty, G/wi bands would send out the message via informal word of mouth that they had plenty of supplies and would welcome visits from other bands. In time, as this message was repeated, other bands would come and pay them a visit. The visitors would share in the local resources just as if they were permanent residents, and the members of the two bands would mingle as close friends.

Silberbauer goes into detail about reciprocal exchanges among the G/wi on pages 249-257
Silberbauer goes into detail about reciprocal exchanges among the G/wi on pages 249-257

Those friendly visits facilitated social interconnections, the sharing of resources, and the extension of kinship ties through marriages. Silberbauer added that since the territories of some bands might be stricken with drought at any given time, the sharing of resources fostered by these visits helped ensure the survival of all. The reciprocity inherent in the relationships between the bands thus fostered alliances, friendships and kinship relations that helped inhibit competition for scarce resources.

It is likely that Mr. Salakae is aware of their history of sharing as his question to the minister, as well as being eminently fair, appeared to be respectful of G/wi tradition while asking if it would be applied in contemporary circumstances.

 

On Sunday last week a Birhor woman gave birth to her fifth child and, desperate about feeding her growing family, she sold the infant to a businessman from a neighboring district. The story was picked up by numerous news services in India, each of which varied a bit from the others in some of the details. However, the Hindustan Times sent two reporters to the woman’s village to interview her and talk with other villagers in order to find out what had really happened.

Rural Mandu Block, Jharkhand State
Rural Mandu Block, Jharkhand State (Screen capture from the video “No Road Yet in this Village” by VideoVolunteers on YouTube, Creative Commons license)

The story has some of the depressing hallmarks of the novel The Mayor of Casterbridge, the tragic tale of an Englishman who sold his wife and child in a drunken rage one night, but it may have a happier ending than Thomas Hardy’s story did. It seems as if Ms. Aano Devi’s husband had died six months ago, leaving her with four children to raise in the Birhor village of Sabar Tola, in the Mandu Block of the Ramgarh District, in India’s Jharkhand State.

Her fifth child was born about two weeks ago and she decided to sell her infant to a businessman from the neighboring District of Chatra. The reason she gave was that she needed to buy two male goats so they could be sacrificed to appease the forest gods, according to Birhor beliefs. Every family that has a newborn has to buy the goats to honor their customs, she told the reporters. They added that the other motive was that she was faced with another mouth to feed.

Most of the news reports indicated that Ms. Devi, a woman in her mid-30s, had sold the child for Rs 2000 (US$30.00) to Kedar Sahu from Chatra on July 10. When the story reached administrators in the district, they moved quickly to secure the safety of the child, who was returned to Devi on Tuesday the 12th. She said that she was simply trying to secure a better life for the baby.

Birhor woman with children
Birhor woman with children (Screen capture from the video “Birhor—a Tribe Displaced for Nothing” by VideoVolunteers on YouTube, Creative Commons license)

But the reporters talked with different people and they said that other Birhor had told Devi as soon as she had delivered the child that she must secure two white male goats for a community feast. If she failed to do that, the forest gods would be angered. She apparently feared the opinions of her fellow villagers, so she decided to trade the baby for money from Mr. Sahu to keep the gods—and the other villagers—happy.

She told the journalists that she sold ropes and twigs, which are used for toothbrushes, but the income only allowed her to give two meals per day to her family. “I had no option,” she said. “The newborn was an additional burden.”

One of the officials involved in the drama, Jay Kumar Ram, the Block Development Officer, said the government would help Ms. Devi put the child up for adoption if that is what she wants to do. He also said that the government would provide her with sufficient financial support to feed her children properly.

A Birhor woman tying up a goat
A Birhor woman tying up a goat (Screen capture from the video “Birhor—a Tribe Displaced for Nothing” by VideoVolunteers on YouTube, Creative Commons license)

Ms. Devi indicated that she was not happy to have her scheme unraveled. She now has to repay Mr. Sahu the money he had given her, and she has already spent some of it. And, she said, she cannot escape the social requirement of donating the goats to the community for the planned feast. If she doesn’t, she said, she would become an outcast.

The literature about the Birhor helps flesh out the woman’s story, at least in part. Adhikary (1995) wrote that the Birhor sacrificed white male goats and white cocks once a year, in January – February, as part of their worship of their god Sing Bonga. He is regarded as their supreme deity. The Birhor also worshipped his wife Chandu Bonga during the same months but they sacrificed black hens for her. Adhikari did not describe the practice of sacrificing goats when babies were born, an interesting detail that this news report reveals.

 

July 2nd marked the 50th anniversary of a grim event: the first atomic test by the government of France on the island of Mururoa in French Polynesia. Radio New Zealand last week remembered the 30-year series of nuclear tests, from 1966 to 1996, by reviewing their effects on the Tahitian people and the protests that have been roiling the South Pacific over the past half century.

A DC6 flying over the nuclear test area on Mururoa Atoll in 1971
A DC6 flying over the nuclear test area on Mururoa Atoll in 1971 (Photo by Gérard Joyon in Wikimedia, Creative Commons license)

France, seeking to build its own nuclear arsenal, first started testing weapons in Algeria in 1960. However, the independence of that country in 1962 prompted the French government to seek another location to do the testing necessary for perfecting atomic bombs. It selected Mururoa and Fangataufa, two remote atolls in the Tuamotu group of French Polynesia, 750 miles east southeast of Tahiti for the testing.

Mr. Winiki Sage, the head of the Economic, Social and Cultural Committee of French Polynesia, told the reporters that there were some protests in the assembly of French Polynesia when the government announced that the tests would be taking place. The protests were overruled. The government’s assurances that the testing would be safe were accepted by many people who also believed arguments that the build-up of military forces needed to conduct the testing would bring economic benefits to the territory.

Mr. Sage said that President de Gaulle went to the territory to reassure the Tahitians, and more broadly all the Polynesian people; everyone accepted what he told them. “I can tell you that in the house of my grandmother there was a nice picture of a big nuclear bomb test,” he said, “and everybody was thinking it was something nice. We didn’t really know that it was something bad for us.”

The Licorne explosion on Fangataufa Atoll, 25 miles south of Mururoa, on July 3,1970
The Licorne explosion on Fangataufa Atoll, 25 miles south of Mururoa, on July 3,1970 (Photo by the French army, loaded on Flickr by Pierre J., Creative Commons license)

That nuclear explosion 50 years ago on Mururoa was the first of 193 tests set off in French Polynesia over the following 30 years, until the government finally stopped the testing in 1996. Some of the devices tested were 200 times more powerful than the bombs dropped by the U.S. on Hiroshima and Nagasaki in 1945.

The fallout from the bombs affected the health of the Tahitians off to the northwest, and the condescension of the French government in the matter has persisted to this day. According to Mr. Sage, the testing program was cloaked in complete secrecy by the French government. The potential harm that could be caused by the radiation was not revealed to the thousands of people who worked near the test sites—they were only protected by their t-shirts and shorts. Some were employed as close as 15 km from the test site. The Polynesian employees near the test site were not warned of the dangers of eating fish that they caught.

Demonstration against nuclear tests in Lyon, France, in the 1980s
Demonstration against nuclear tests in Lyon, France, in the 1980s (Photo by Community of the Ark of Lanza del Vasto in Wikipedia, Creative Commons license)

The testing soon became controversial, however. The USSR, the United States, and the United Kingdom had concluded their nuclear testing in 1963, but the French continued. By 1973, protests by environmental groups were becoming common, both in Polynesia, France, and elsewhere.

The government placed a moratorium on testing but President Jacques Chirac authorized a resumption of testing for the warheads of submarine missiles in 1995. This prompted strong protests from other Pacific countries and intense anger among the Tahitians. Riots broke out in Papeete, the capital of French Polynesia, causing damage amounting to millions of dollars. The rioters burned down the terminal at the airport. President Chirac ended the testing the following year.

The government of France insisted throughout this period that the testing program posed no threats to human health or to the environment. However, Richard Tuheiava, a senator in the territorial assembly, strongly disagreed. An outspoken advocate of the Tahitian language, Tuheiava argued that the effects of the testing are quite clear.

Richard Tuheiava, a legislator in French Polynesia
Richard Tuheiava, a legislator in French Polynesia (Photo by Mathieu Delmestre, Parti socialiste, on Flickr, Creative Commons license)

He pointed out that since the nuclear testing, the rates of cancers and leukemia have risen considerably according to scientific studies. Despite the evidence, the government of France, until 2009, denied that the testing program harmed the health of the Tahitians. Then, it introduced a program to grant payments to victims of radiation. Out of over 1,000 people who have submitted claims, however, only 19 have been awarded any compensation.

French President François Hollande visited Tahiti in February this year and urged the Tahitians to “turn the page” on the testing issue. He made promises for more compensation; he authorized funding for the oncology department at the hospital in Tahiti. Perhaps of greatest significance, he admitted “that the nuclear tests that took place between 1966 and 1996 in French Polynesia had an impact on the environment, and caused a plethora of health issues among its populace.”

Papeete, Tahiti, capital of French Polynesia, site of anti-nuclear protests in 1995 and an historical exhibit in 2016
Papeete, Tahiti, capital of French Polynesia, site of anti-nuclear protests in 1995 and an historical exhibit in 2016 (Photo by Remi Jouan in Wikipedia, Creative Commons license)

But the Tahitians are becoming tired of promises from the government. Ten years ago, the news media carried reports about the health effects of the testing program during the 30 years it was carried out. People today are reacting with more than just cynicism. On the 50th anniversary less than two weeks ago, Tahitians held marches and ceremonies to protest the residue of the atomic testing program that they still have to live with—and suffer from. Mr. Sage said that the people of Papeete opened an exhibition to retell the story of the atomic testing and its lasting effects on their heath.

Senator Tuheiava told Radio New Zealand that he doubted that President Hollande will ever carry through on his promises to the 280,000 people of French Polynesia. Mr. Tuheiava has recently taken the issue to the United Nations. He said that he is going to make it very hard for France to continue to avoid taking responsibility for what it has done to so many Tahitians over the past half century.

 

Every 12 years, the most important pilgrimage of the entire Himalayan region is held at the Hemis Monastery in Ladakh to celebrate the life of the 11th century Buddhist sage Naropa. The Naropa Festival, which will take place during the entire month of July this year, brings tourists from around the world to the monastery according to a news report last week.

Mahasiddha Naropa
Mahasiddha Naropa (Source unknown, in Wikipedia, Creative Commons license)

Naropa lived in northern India in what is now Bihar state and became a celebrated scholar. He was associated with the Nalanda University where legends say he interviewed applicants for admission to the ancient institution. He traveled to Ladakh, also according to legends, one thousand years ago and meditated there in caves.

The festival this year will be an especially grand celebration, an extended version of the annual Hemis festival. Hemis, located 20 miles south of Leh, is the largest and most famous monastery in Ladakh. The festivals held there attract many tourists every summer. The lamas put on ancient masks to become gods, devils, or demons for the day. They dance to the rhythmic music produced by drums, gongs, pipes, and horns.

Masked lamas at the Hemis Festival, July 2014
Masked lamas at the Hemis Festival, July 2014 (Photo by Amiya on Flickr, Creative Commons license)

One of the features of the festival will be that His Holiness the Gyalwang Drukpa, the head of the Drukpa Order, will display the sacred Six Bone Ornaments that belonged to Naropa. Also this year, a statue of Naropa will be dedicated and consecrated.

Another feature of the Naropa Festival will be the unfurling of a huge silk thangka, an ancient embroidery that is several stories high. It depicts another saintly figure of the Drukpa Order, Guru Padmasambhava. That ceremony was scheduled for July 14. The tapestry is only displayed to the public every 12 years at the Naropa festivals.

Gyalwang Drukpa received the Millennium Development Goals Award from the United Nations in 2010
Gyalwang Drukpa receiving the Millennium Development Goals Award from the United Nations in 2010 (Photo by Drukpa Publications Pvt, Ltd in Wikipedia, Creative Commons license)

According to the news report, the Drukpas are well known in India for their practice of channeling compassion into action. Gyalwang Drukpa has received the Millennium Development Goals Award from the United Nations and the Green Hero Award from India for his work. He champions sustainable development and gender equality.

Another figure in the Drukpa hierarchy, Drukpa Thuksey Rinpoche, argues that the festival shows that the ancient traditions are still relevant today, not just for Buddhists but for all people. He points out that while the festivals promote tourism, they also promote the cultural heritage of the Ladakhi people. He suggests that the festivals at Hemis are really “a great way for local people to celebrate and bond among themselves as well as connect with those who show interest in knowing and understanding them…”

The Naropa 2016 website indicates that about 1.5 million visitors were expected for the festival this year. The crowds that do not stay in local hotels and homestays will be able to camp out in a 300 acre field that the monastery has purchased for the celebrations.

 

An Egyptian television series called “The Singer” recently angered the Nubian community by seriously misrepresenting the history of their removal from Old Nubia in the 1960s. A news report in Al Monitor last week explained the reactions and controversy surrounding episode 5 of the series.

Mohamed Mounir
Mohamed Mounir (Photo by hiba music company, Cairo, Creative Commons license)

The series includes the popular Egyptian singer, actor, and musician Mohamed Mounir, whose page on Facebook has been “liked” by over 7,000,000 people. According to a biographical sketch in Wikipedia, he was born in Old Nubia and relocated to Cairo along with his family and other Nubians when the Aswan High dam was closed, forming Lake Nasser in the 1960s.

The Nubia page on Facebook expressed irritation at scenes in the episode showing Nubians reacting with pleasure to their forced evacuation from Old Nubia in 1963. At one point in the drama, the producers showed a child happily carrying a portrait of President Gamal Abdel Nasser, a scene that Al Monitor reproduced as an image in their article. In the background, evidently, a song was being played that the Nubians associate with happy occasions.

An old Nubian man
An old Nubian man (Photo by Barthwo on Pixabay, Creative Commons license)

The authors of the page launched a campaign to counter the impression that the series is conveying about the loss of Old Nubia. A Nubian activist, Hamdi Suleiman, stated that the series intentionally misrepresents the history of Nubia. He posted in Facebook his contention that depicting Nubians being transported out of Old Nubia on luxurious vessels was an overt lie. In fact, he argued, the Nubians were transported to their resettlement centers in cattle boats. Also, the Nubians would have spoken in the Nubian language, not in Arabic as the TV series showed.

The leader of the General Nubian Union in Aswan, Mohamed Azmi, said that Mohamed Mounir’s decision to represent the Nubian tragedy in such an absurd way was intentional—it was not an accident. He pointed out that, in addition to being born a Nubian, Mournir had sung a song some years ago called “Abayasa,” which was about Nubian suffering and their desire to return to their homes along the Nile.

Mr. Azmi hinted, in an interview with Al Monitor, that the Egyptian state may have had some influence over the content of the series. He suggested that the government is always glad to show the Nubians as pleased with their displacement. It intends to deny them their rights, he contended. He also pointed out that reviving the Nubian language is essential to preserving the culture of their society.

Nubian houses, Elephantine Island, on the Nile
Nubian houses, Elephantine Island, on the Nile (Photo by Remih in Wikimedia, Creative Commons license)

He argued further that many Nubians would still like to return to the banks of the Nile—an inherent right that is codified in the Egyptian constitution. The journalist contacted a 68-year old Nubian woman named Hadiyah Gamal who lives in the resettlement community of Kom Ombo, north of Aswan city. She admitted she is watching “The Singer” and, when asked for her opinion about the scene showing the evacuation, she said that there were indeed some Nubians who were at least initially happy. Nasser had promised that the evacuees would be satisfied with their new homes in Kom Ombo, but his promises were not carried out, she said.

The reporter interviewed Ms. Gamal’s son, Ridha Mustafa, for his opinions. A Nubian activist, he said that the series should have included the sufferings of the refugees, rather than sugar coating the history with scenes of joy.

The journalist contacted Mohammad Mohammadi, a man who was one of the authors of the TV series. He said that the writers did not intend for the series to show the Nubians as pleased with being forced into exile. He firmly denied that the government has had anything to do with creating the series. Furthermore, he and his co-author, Ahmed Mohyi, had not intended to embellish the reputation of the Nasser government of the 1960s.

Nubian boys
Nubian boys (Photo by Francisco Abadal on Flickr, Creative Commons license)

He did not address the issue of why Mr. Mounir, who was just a boy when he and his family were evacuated from Old Nubia, allowed the scenes to be created as they were. He did admit that the luxury vessels used in the evacuation scene were not realistic, but he sought to excuse himself with the notion that they had been pressed for time to complete filming the scene. He explained that Arabic was spoken rather than Nubian because many Egyptians would not have understood the latter. He told the journalist that, in later episodes, “we hope that the suffering of the Nubians will be represented in a more realistic way.”

He added that he certainly respected the anger of the Nubian people, though he hoped they would reserve making judgments about the series until it is finished.

 

Perhaps the most basic question for anyone investigating the peaceful societies phenomenon is how they are able to maintain their peacefulness in the face of global economic and social pressures. Some answers are suggested by the Chewong, who still avoid anger, violence, and competition—and cherish the nonviolent interactions of their egalitarian society—despite the many challenges that confront them.

Endicott 2015 book coverSince her first period of fieldwork with the Chewong beginning in 1977, Signe Howell has returned many times to their community to add to her archive of notes. She addressed the changes that she has witnessed, and the ways the Chewong keep adapting to the outside world, in an article she published last year in a book edited by Kirk Endicott about Malaysia’s original people.

Her many visits over more than 35 years have given her a unique perspective on a fascinating society. For instance, at the time of her first fieldwork, the Chewong seemed to fit the description of an “immediate return society,” characterized by non-competitive values, an egalitarian ethos, and an economy founded on sharing and the absence of accumulated savings. Today, they spend whatever extra money they earn, so they now have an “immediate spending,” or “immediate consumption” society. But the net effect is similar—the individual is restrained from accumulating goods, with all the concomitant values that such accumulations often produce.

They have access to some money now to participate in the consumer economy, but they are ambivalent about completely assimilating into it and the values it represents. Many acquiesce, though some changes can be detected. They are yielding to the pressures of the larger society, and they are fascinated with consumer goods. Yet they still resist.

A Chewong family
A Chewong family (Detail from the cover of the book Society and Cosmos: Chewong of Peninsular Malaysia, by Signe Howell)

In some ways, the Chewong retain their older values. They thought of themselves in 1977 as gatherers and hunters and to some extent the middle aged and older adults still do. Most still accept their animistic religious beliefs, in which they interact on a daily basis with non-human, conscious beings in the forest whose rules must be followed carefully. Any failures to follow those rules could result in mishaps or illnesses. In effect, Howell argues, their social world still encompasses their spiritual surroundings—the forest spirits are animated beings to them.

Most Chewong now live in a permanent village, often referred to as the “Gateway Village,” created for them by the government just outside the Krau Wildlife Reserve, where they have lived for centuries. The wildlife reserve is located in the Titiwangsa mountain range of Pahang State, in the central section of the Malay Peninsula. At first, the government provided only wooden houses for the Chewong, but now they live in brick homes with piped in water and electricity.

The Titiwangsa Mountain Range, in which the Krau Wildlife Reserve is located
The Titiwangsa Mountain Range, in which the Krau Wildlife Reserve is located (Photo by Ariezm in Wikipedia, Creative Commons license)

Howell carefully described the ways the Chewong have accepted—or rejected—the implications of permanent settlement that she has witnessed over the years. The government developed rubber and fruit gardens for the people, which the Chewong timidly started to use. But they soon abandoned the gardens since they preferred to harvest non-timber forest products to sell, rather than to fuss with the work of gardening.

By the 1990s, the people appeared to be moving out of the forest and into the Gateway Village, but the next time she arrived, the village was nearly abandoned. They had moved back into the forest. By 2008, however, many had moved back into the village. They have been unable to decide whether to live permanently in the cash society, with all of its advantages, or in the forest with its many benefits. But as of Howell’s most recent visit, the gateway village had over 100 inhabitants, the most it has ever had.

The people cultivate primarily in order to sell, not to eat. But several Chewong families remain in the forest, only rarely appearing in the village when a family member arrives to sell a forest product. While they clearly have a desire for consumer goods, many have not made a hard and fast choice about staying in the forest permanently or living in the village all the time. They have a fluid pattern in their accommodations to modernization.

In the Gateway Village of the Chewong
In the Gateway Village of the Chewong (Photo by Markus Ng on Flickr, Creative Commons license)

One of the aspects of life that has not changed for the Chewong is their timid, often fearful relationships with outsiders, particularly the Malays and the Chinese. Their reactions are based on centuries of slave raiding and, since the 1900s, of being exploited by outsiders. When they are cheated or mistreated by outside merchants and government authorities, the Chewong react as they always have— by withdrawing from confrontations.

The cash economy is forcing changes on the Chewong. For one thing, they are spending an increasing amount of time on activities that generate cash. When they need more rice, or they need to make a payment on a motorbike, they may search in the forest for products that they can gather and sell. They are starting to cultivate rubber plantations—investing in their own future consumption.

One effect of the cash economy is that men are able to earn more money than women. As a result, men are becoming the decision-makers in the households, and they tend to spend the bulk of the money on things that they want for themselves.

The Kuala Gandah Elephant Sanctuary
The Kuala Gandah Elephant Sanctuary (Photo by suanie on Flickr, Creative Commons License)

A development that has had an important impact on the Chewong has been the establishment of the National Elephant Conservation Centre, Kuala Gandah, right next to the Gateway Village. Wild and orphaned elephants have been brought there since the late 1980s and it has become a major Malaysian tourist destination, attracting, in 2009, about 150,000 visitors. A few Chewong men have been hired to work at the park.

Howell noticed a number of Chewong adults and children converting to Islam in 2002, but during her visit a few years later she could not spot any traces of it. The missionaries had left the village so the people went back to their old ways. Christian evangelists have been more successful, since they keep coming back to the village every month to conduct a church service and to provide food and clothing to those who have converted. However, Howell finds that the understanding of Christianity by the converts is not very deep.

While she has witnessed many changes among the Chewong due to the influences of the larger society and its cash economy, she doubts that the gloomy scenarios proposed by some social scientists for hunter-gatherer societies will necessarily apply to the Chewong. They will not inevitably be subjected to increased poverty, disempowerment, and acculturation due to modernization. The Chewong demonstrate that they have complex motivations in the choices they make and it is difficult to predict how they will react to new situations that develop. They make their own decisions as best they can.

Howell, Signe. 2015. “Continuity through Change: Three Decades of Engaging with Chewong: Some Issues Raised by Multitemporal Fieldwork.” In Malaysia’s Original People: Past, Present and Future of the Orang Asli, edited by Kirk Endicott, p.57-78. Singapore: NUS Press.

 

A world traveler raved about the wonderful people of Ifaluk Island in a blog entry published last week. Even though Marina, a young woman from St. Petersburg, visited the island in September 2013, her observations are worth studying today since there are so few current reports about this isolated society.

Image of Ifaluk Atoll from space
Image of Ifaluk Atoll from space (NASA image on Wikimedia Commons, in the public domain)

Marina wrote in her blog GipsyTrips.com that her visit to Ifaluk was the highlight of the two-and-one-half month segment of her world travels when she sailed east out of the Philippines through Micronesia. She pointed out that Ifaluk is small—four little islets with a total land area of only 1.5 square km, and it is inhabited by about 750 people. The atoll is quite isolated, with no airplane service, she wrote; the primary visitors are occasional passing sailboats.

The island looked quite clean to her. (Marina used the plural “we” throughout her blog post, so it appears as if she was sailing with one or more companions.) The people and their chief seemed quite happy to have the visitors in their midst for three days. They treated her very well.

Marina noted that life on Ifaluk is quite traditional. Alcohol is still forbidden and the men and women wear their traditional clothing—loin cloths on the men, skirts but no tops for the women. Many of them speak English. The islanders spend their time fishing, making canoes, and fabricating bags from the leaves of palm trees. The visitor wrote that the island has a hospital with one doctor, a Catholic church, and a school. The Ifaluk also have gardens where they raise flowers that are made into crowns for celebratory occasions.

Ifaluk wearing their lava lavas
Ifaluk wearing their lava lavas (detail from the cover of the book Unnatural Emotions: Everyday Sentiments on a Micronesian Atoll and Their Challenge to Western Theory, by Catherine A. Lutz)

They were constantly trading and giving presents: Marina gave people cigarettes, coffee and food and they gave her coconuts, fish and handmade items such as lava lava skirts in return. The lava lava (also spelled lava-lava or lavalava) is a skirt made out of a single square of cloth, commonly worn on some Pacific islands. The exchange practices also included the children, who gave the visitors sea shells. Without money on the island, the people rely on barter.

The islanders all gathered together in the school to wish their visitors well and to give them flowers when they were ready to leave. All 750 of them shook hands in farewell. The author referred to Ifaluk as a “fairy tale” island—a really special place for her. Marina couldn’t say enough good things about her visit—how hospitable, happy and friendly the Ifaluk were to her. “Locals are very beautiful and open!” she wrote. She included numerous fine photos of the people in her blog post and on her Facebook page.

The statement that alcohol is banned on Ifaluk is one of the more interesting aspects of Marina’s report. The literature shows that decisions by the chiefs on whether alcoholic beverages should be permitted have varied over the past 40 years. Catherine A. Lutz, who did fieldwork on Ifaluk in 1977 and 1978, described several instances of drunken behavior in her 1988 book Unnatural Emotions: Everyday Sentiments on a Micronesian Atoll and Their Challenge to Western Theory. Alcohol was apparently tolerated when she was there. When people misbehaved after drinking, they were said to be “crazy from toddy (p.104).”

However, the Ifaluk at the time did decry the noise that drunk people tended to make, since they ought to be quiet. “Shouting is normally considered a serious disturbance of this otherwise peaceable style but is also seen as intensely frightening,” she wrote (p.158). Alcohol was a potential threat to the peace.

Betzig and Wichimai (1991) presented a different perspective on alcohol on the island not too many years after Lutz did her fieldwork. They told a story about an Ifaluk politician elected as a senator in the Yap State senate who was found to have two bottles of whiskey on the island in his possession. His action contradicted a ban that the chiefs had recently imposed on the consumption of alcohol. The senator received a stiff fine.

However, Richard Sosis, who did field work on Ifaluk in 1997, presented a still different perspective. Sosis and his colleagues (1998) noted that the chiefs controlled whether alcohol could be used in each community on Ifaluk. In a slightly later work, Sosis (2000) briefly described how Ifaluk men gathered the sap from palm trees to ferment into an alcoholic beverage—if the chiefs would permit it.

Marina’s report that alcohol is now completely banned suggests that the Ifaluk chiefs, as part of their commitment to retaining their peaceful traditions, have rolled back the potentially disruptive influences of alcohol consumption.

 

The New York Times last week put a new twist on the “bathroom debate” currently roiling conservative circles in the U.S. by examining the practices of some Zapotec people who identify as a third gender. The belief in some U.S. states—that transgendered people must use public restrooms matching their apparent gender identity at birth—is at times being duplicated among the Zapotec.

A street market in Juchitán de Zaragoza
A street market in Juchitán de Zaragoza (Photo by Oliver Laumannon on Flickr, Creative Commons license)

The Times reported on the way this debate is playing out in the small Zapotec city of Juchitán de Zaragoza, in Oaxaca, Mexico. There, the muxes (pronounced MOO-shays), individuals who were born with male physical characteristics and yet identify as a third, more feminine, gender, have long been tolerated in the community. They are an integral part of the society in the city and are respected for skills such as hairstyling, cooking, embroidery, and handicrafts. They even have a grand ball every year in the autumn. The city is well-known for its tolerance.

But the conservative attitudes north of the border appear to be spilling over to Oaxaca. The Zapotec in Juchitán are beginning to challenge the  use of women’s bathrooms by the muxes. The reporter interviewed one muxe, Naomy Méndez Romero, on the periphery of a recent festival. A man had gestured for the muxes to simply use a dark corner, as the men do, but Ms. Méndez refused. “I’m a woman, 24 hours a day,” she said, and she would never use a boys’ bathroom. She was born a male, but has identified as a female for the past six years.

A wedding parade in Juchitán de Zaragoza
A wedding parade in Juchitán de Zaragoza (Photo by Lon&Queta on Flickr, Creative Commons license)

The reporter pointed out that over the past 10 years transgendered people and attitudes toward them have been changing in Juchitán. Muxes have lived in the city for a very long time and worn women’s clothing, but they have been more strongly identifying as women recently. And attitudes in the larger community have been changing—apparently growing less tolerant. Ms. Méndez was asked at the Technological Institute of the Isthmus, where she is a student, to stop using the women’s restroom. There had been complaints from other students.

Ms. Méndez, who lives at home with her parents and her sister, refused to use the men’s room—she said she would prefer to hold it. To solve the problem, the president of the student committee of the institute offered to allow any muxe to use the bathroom in the committee’s office.

The news story reviewed the increasing rights in Mexico for the LGBTQ community, but the most interesting aspects of the story are the details about attitudes in Juchitán toward their third gender, the muxes. “The muxe is born with a gift,” commented Armando Cano, a 72 year old person who said he had inherited his genetic traits from his uncle. But the real issue he sees is the growing lack of respect for the muxes. The debate is on whether people who identify as a muxe can also identify as transgendered. Victor Cato, a local writer, maintained that they are broad categories—people can be both, if they wish. “The boundaries are not fixed” between these concepts, he argued.

A dance during a vela in Juchitán de Zaragoza
A dance during a vela in Juchitán de Zaragoza (Screenshot from a YouTube video by Carlo Sanchez on YouTube, Creative Commons license)

The issue of which bathrooms the muxes should use intensifies during the fiesta in town each spring. Umberto Santiago, one of the men who was hassling Ms. Méndez at the Fiesta de las Velas (Festival of the Candles) held in Juchitán in May by trying to prevent her from using the women’s toilet was forthright in expressing his opinions of the matter to the Times. It’s a matter of hygiene, he opined.

Sometimes the vela organizers provide portable toilets for the muxes, but at other times they don’t. Yoceline Vasquez, who makes dresses for the participants, wondered why the muxes were being excluded from the fiesta. She argued that they embroider clothing for the women, and they’re the ones who do their hair styling. The reporter wrote that some of the women view the muxes as rivals. One 51-year old woman expressed her attitude simply: she wants to show off her expensive dress, and “we don’t want our men distracted.”

Lukas Avendaño, a contemporary muxe performer in Oaxaca
Lukas Avendaño, a contemporary muxe performer in Oaxaca (Photo by Mario Patinho in Wikimedia Commons, Creative Commons license)

The muxes reported a wide level of prejudice. Ms. Méndez would like to work in the wind plant industry around Juchitán, or perhaps in the oil industry, but she argued that she and the other muxes can do more than just embroider and sew. “We just want to be integrated,” she said.